中国語会話、翻訳例文集(発音可) | 連絡 by 楽訳株式会社

連絡中国語会話/翻訳例文

『中国語翻訳・会話例文集』は、 楽訳株式会社(中国語翻訳会社)がデータを構成し、検索サービスとして提供するものです。本サイトの内容について一切の保証をしておりません。利用者自身の責任とリスク負担で行うものとします。本サイトが出力した文字列情報、音声データが正確さを欠き誤っていたことから派生する二次的な損害に対して楽訳中国語の運営関係者はいかなる賠償責務も負いません。
大人気ラジオ番組のオンライン版登場!NHK「まいにち中国語」
検索結果
キーワード:
連絡 (合計 44 件)
 
例文:
お客様のお名前、口座番号、ご住所、ご生年月日を明記し、弊社にメールにてご連絡ください。
中国語:
请在邮件中写清您的客户名称、账户号码、住所、出生年月日,和我们联系。
日本語:
お客様のお名前、口座番号、ご住所、ご生年月日を明記し、弊社にメールにてご連絡ください。
 
例文:
時間があれば、ご連絡ください。
中国語:
有时间,请和我联系。
日本語:
時間があれば、ご連絡ください。
 
例文:
私の新住所をご連絡します。
中国語:
告诉你我的新地址。
日本語:
私の新住所をご連絡します。
 
例文:
まだ返事をもらっていないので、もう一回連絡してみます。
中国語:
还没有收到答复,我再联系一下看看。
日本語:
まだ返事をもらっていないので、もう一回連絡してみます。
 
例文:
藤本が本日お休みしておりますので、代わって連絡します。
中国語:
藤本今天休息,我代她和您联系。
日本語:
藤本が本日お休みしておりますので、代わって連絡します。
 
例文:
担当者の氏名、連絡先などをメールでお知らせください。
中国語:
请用邮件告知负责人姓名、联络方式。
日本語:
担当者の氏名、連絡先などをメールでお知らせください。
 
例文:
当社はどうしても本ロットの品物を引き取られませんので、本問題解決に当り貴社はどのようにご協力いただけるか大至急ご連絡くださればありがたく存じます。
中国語:
本公司难以接收这批货物,贵公司将如何协助我方解决这一问题,请立即告知为盼。
日本語:
当社はどうしても本ロットの品物を引き取られませんので、本問題解決に当り貴社はどのようにご協力いただけるか大至急ご連絡くださればありがたく存じます。
 
例文:
供給可能になりしだい、必ず貴社にご連絡申しあげます。
中国語:
一旦可供货,我方定会通知贵方。
日本語:
供給可能になりしだい、必ず貴社にご連絡申しあげます。
 
例文:
ぜひご連絡ねがいます。
中国語:
请您务必联系一下。
日本語:
ぜひご連絡ねがいます。
 
例文:
日程の変更をご連絡するのを忘れていました。
中国語:
对不起,我忘记告诉你日程安排改变了。
日本語:
日程の変更をご連絡するのを忘れていました。
 
例文:
日に何度か上司と電話で業務連絡しています。
中国語:
每天和上司通好几次电话联络业务。
日本語:
日に何度か上司と電話で業務連絡しています。
 
例文:
ボランティアの連絡組織が発足した。
中国語:
志愿者联络组织成立了。
日本語:
ボランティアの連絡組織が発足した。
 
トップ 前へ 次へ 最終ページ 今は第 3 ページ 合計 4 ページ ページへ [12件/ページ]

全ての例文キーワードを見る

例文検索
中国語-質問する

中国語翻訳のお問い合わせ

中国語翻訳のお問い合わせ

楽訳中国語の関連サイト

中国語翻訳会社-楽訳

楽訳株式会社(Chinese-J の運営会社)は、あらゆる分野の方々に、ネイティヴ翻訳・プルーフを行い、自信のある優れた中国語翻訳、 ホームページ翻訳、DTP翻訳サービスをご提供致します。

楽訳中国語辞書

日中辞書、中日辞書。音声付会話教室、ピンイン発音辞典。

中国語会話・翻訳例文集 by 楽訳中国語翻訳サービス | 免責事項 | 会員登録ヘルプ | リンク

Copyright ©2009